twitter. Tradução em português depende de voluntários

0 comments

Posted on 22nd outubro 2009 by @emiliomoreno in comunicação | cultura | digi & tals | sintonizado

Para quem espera uma tradução do twitter para o português, Biz Stone (foto), fundador do serviço, disse ontem em entrevista durante um evento em São Paulo, que o site busca voluntários para fazer o trabalho. O microblog tenta versões em alemão, francês e italiano. O Brasil pode ter uma versão em breve, mas tudo depende da boa vontade dos internautas brasileiros.

Biz-Stone-brasil
Foto: Site InfoExame/Renata Leal

Nenhum comentário ainda.

Deixe um comentário